به مناسبت روز جهانی صلح

معرفی دو مدال با مفهوم و یادبود “صلح” از گنجینه کاخ اختصاصی نیاوران

شنبه 29 شهريور 1399 - 10:04
21 سپتامبر ( برابر با 31 شهریور) / روز جهانی صلح ظهور و بروز صلح جهانی، مبتنی بر حُسن نیت، مدارا و احترام به حقوق و منافع متقابل دولت ها و ملت ها در چهارچوب منشور ملل متحد، قوانین و الزامات حقوقی و بین المللی و حقوق بشری و نیز اجماع نظر دولت ها و کشورها در جهت نهادینه کردنِ صلح جهانی و پرهیز از انحصار طلبی ها و افراطی خواهی است.

21 سپتامبر(برابر با 31 شهریور) /روز جهانی صلح

ظهور و بروز صلح جهانی، مبتنی بر حُسن نیت، مدارا و احترام به حقوق و منافع متقابل دولت ها و ملت ها در چهارچوب منشور ملل متحد، قوانین و الزامات حقوقی و بین المللی و حقوق بشری و نیز اجماع نظر دولت ها و کشورها در جهت نهادینه کردنِ صلح جهانی و پرهیز از انحصار طلبی ها و افراطی خواهی است.

 

روز جهانی صلح همه‌ساله در ۲۱ سپتامبر برپا می‌شود. این روز به صلح اختصاص دارد و به طور ویژه به نبود جنگ و خشونت می‌پردازد و ممکن است گاهی منجر به به یک آتش‌بس موقت در مناطق جنگی برای دسترسی به کمک‌های انسان‌دوستانه شود. این تاریخ در پنجاه‌ و هفتمین جلسه مجمع عمومی سازمان ملل انتخاب شد.

 

 برپایی این روز اولین بار در سال ۱۹۸۲ می باشد و از آن زمان توسط بسیاری کشورها، گروه‌های سیاسی، گروه‌های نظامی و افراد مختلف ادامه یافته‌است.

 

برای افتتاح این روز، «زنگ صلح» در مقر سازمان ملل (در شهر نیویورک) به‌صدا درمی‌آید. این زنگ از سکه‌های اهدایی کودکان از تمام قاره‌ها به جز آفریقا ساخته شده‌است، و هدیه‌ای از سوی انجمن سازمان ملل ژاپن جهت یادآوری «هزینه انسانی جنگ» است. در کنار زنگ نوشته‌است؛ "زنده باد صلح مطلق جهانی".

 

افراد می‌توانند برای بزرگداشت روز بین‌المللی صلح، لباس‌هایی با طرح کبوتر سفید صلح بپوشند، همچنین مدال‌هایی به شکل کبوتر صلح که محصول سازمانی غیر انتفاعی در کشور کانادا است.

 

معرفی دو مدال با مفهوم و یادبود صلح از گنجینه کاخ اختصاصی نیاوران

مدال یادبود صلح

روی مدال:

نقشی برجسته از یک انسان روی یک زانو، چکشی در دست راست، در حالیکه با ضربه شمشیرهایی را به گاو آهن تبدیل می کند.

 

عبارت روی مدال:

 AND THEY SHALL BEAT THEIR SWORDS INTO PLOWSHARES.

 

ترجمه عبارت روی مدال: "و آنها می بایست شمشیرهایشان را با ضربه ای به گاو آهن تبدیل کنند."

این عبارت عبری (شمشیر به گاو آهن) مفهومی است که در آن سلاح یا فن آوری های نظامی به ابزاری جهت کاربردهای غیرنظامی و برنامه های صلح آمیز تبدیل می شوند.  

هنرمند حکاک این اثر ریچارد بالدوین (Richard Baldwin) می باشد. / نام هنرمند در این بخش مدال حک شده است.

 

 

پشت مدال: با تصویر دست راست که یک شاخه زیتون را به دست چپ می دهد. در این بخش مدال کلمه صلح به 29 زبان دنیا (از جمله زبان فارسی) نوشته شده است.

 

 

 

مدال دوم:

روی مدال:

تصویر یک شیر و یک گوسفند در کنار یکدیگر

 

 

 پشت مدال:

عبارت  Blessed are the Peace makers""

و صلح سازان در پناه خداوند باشند (خوشا به حال صلح سازان) / آیه نهم از فصل پنجم انجیل متی در عهد جدید است.

 

 

پژوهش و گردآوری: مهناز اسدی

شناسه خبری: 2607
تاریخ انتشار: 1399/6/2910:04
هشتگ ها:

آخرین مطالب